Список публикаций по ключевому слову: «Fiction»
-
Нравственное воспитание младших школьников средствами художественной литературы
Статья в сборнике трудов конференцииМолодежная наука в современном мире- Авторы:
- Шогина Екатерина Олеговна, Ситдикова Гульназ Ринатовна
- Рубрика:
- Теория и практика дошкольного и начального образования
- Аннотация:
- В статье рассматривается роль художественной литературы в формировании нравственных качеств у младших школьников. Описывается, как литературные произведения влияют на развитие моральных ценностей и этических норм у детей.
- Ключевые слова:
- воспитание, моральные ценности, младшие школьники, нравственные качества, художественная литература, этические нормы
-
Развитие эмоционального интеллекта детей младшего дошкольного возраста через художественно-эстетическую деятельность
Статья в сборнике трудов конференции
Социокультурные и психологические проблемы современной семьи: актуальные вопросы сопровождения и поддержки- Авторы:
- Федоткина Ирина Владимировна, Волкова Елена Николаевна
- Рубрика:
- Семейные перспективы человека в изменяющемся мире
- Аннотация:
- В статье дается понятие эмоционального интеллекта, рассматриваются особенности эмоционального интеллекта детей младшего дошкольного возраста. Описываются приемы и методы развития эмоционального интеллекта детей младшего дошкольного возраста в области «Художественно-эстетическое развитие».
- Ключевые слова:
- рисование, эмоциональный интеллект, лепка, ребенок младшего дошкольного возраста, чтение художественной литературы, слушание музыки
-
В последнее время: поволжское фэнтези Ш. Идиатуллина
Обзорная статья
Этническая культура Том 5 № 4- Авторы:
- Савельева Мария Сергеевна, Савельев Александр Владиславович
- Рубрика:
- Языки и литературы народов мира
- Аннотация:
- В статье на примере романа «Последнее время» татарского писателя Ш. Идиатуллина рассматривается развитие этнической проблематики в современной русскоязычной литературе. В творчестве не только русских писателей Д. Осокина, А. Иванова, но и их татарских коллег – Ш. Идиатуллина, Г. Яхиной – происходит переход от привычного для отечественной литературы контекста своего народа к регионалистскому, от родного к соседскому. Авторы подходят к материалу с междисплинарных позиций, соединяя инструментарий литературоведения (анализ жанра, литературного и историко-культурного контекста, системы образов, некоторых мотивов) и лингвистики (в первую очередь этимологический анализ собственных имен). В работе дается краткий лингвистический и историко-культурный комментарий к роману Ш. Идиатуллина, позволяющий вписать его в современный национальный дискурс как текст, одновременно выражающий позиции и завоевателей, и завоеванных. Анализ иноязычных слов в тексте позволяет провести параллель между «изобретенными» Ш. Идиатуллиным этническими группами и реальными народами Волго-Камского региона, а также вводит роман в актуальный контекст: в нем остро ставится проблема потери родного языка, а некоторые сцены (такие, как самосожжение жреца Арвуй-кугызы) можно легко сопоставить с эпизодами недавней истории Поволжья. Название романа следует одновременно интерпретировать как в метаисторическом, апокалиптическом ключе, так и в контексте современности – событий, происходивших недавно, «в последнее время».
- Ключевые слова:
- тюркские языки, марийский язык, Идиатуллин, Яхина, этническая проблематика в художественной литературе, регионализм
-
Семантика антропонимов в романе C. Снегова «Люди как боги»
Научная статья
Этническая культура Том 5 № 1- Автор:
- Рожин Владимир Олегович
- Рубрика:
- Языки и литературы народов мира
- Аннотация:
- В статье анализируется центральное художественное произведение известного советского писателя-фантаста второй половины XX в. С. Снегова, творчество которого почти не рассматривалось в научных работах, а проблема антропонимики вообще не изучалась. Материалом исследования послужил научно-фантастический роман С. Снегова «Люди как боги». С применением контекстуального, мифологического, структурно-семантического и интертекстуального методов был проведен анализ имен собственных ключевых персонажей этого произведения с целью более глубокого понимания авторского замысла. Имя главного героя – Эли – имеет очевидную связь с библейским именем Эль, которое встречается как обычное и общее обозначение Бога в различных языках и диалектах Ближнего Востока. Кроме того, оно является прямой отсылкой к заглавию произведения, которое содержит центральный в художественной системе романа вопрос о человеке как богоподобном существе. Имя жены главного героя – Мери – англоязычная форма русского имени Мария, которое заключает в себе высокий смысл, хорошо понятный христианскому сознанию. При полном отсутствии какого-либо внешнего или внутреннего сходства героини С. Снегова с Девой Марией, между ними существует ассоциативная связь: как ученый-биолог Мери ищет способы распространения жизни на необитаемых планетах. Вместе с тем она является матерью мальчика Астра, который в романе соотносится с Личностью Евангельского Спасителя. Семантика антропонимов других персонажей также связывает идейное пространство произведения с основами христианского мировоззрения. Таким образом, рассмотрение имен центральных героев дает автору возможность показать, что ономастическое поле в части антропонимов семантически связано с библейскими мотивами и сюжетами. Системный анализ приводит автора к выводу, что антропонимы в романе создают особенное смысловое пространство, которое способствует глубинному пониманию авторских интенций.
- Ключевые слова:
- научная фантастика, антропонимы, люди как боги, библейские мотивы, христианский дискурс, апостолы новой веры
-
Антропоморфные мотивы в ориенталистском романе Николая Каразина «Двуногий волк»
Статья в сборнике трудов конференции
Феноменология личности: ресурсность и многоаспектность- Автор:
- Казимирчук Александра Дмитриевна
- Рубрика:
- Феноменология личности: дисциплинарный подход
- Аннотация:
- Статья посвящена особенностям выражения антропоморфности в ориенталистском романе «Двуногий волк» писателя, художника, журналиста, военного, этнографа и иллюстратора XIX века Николая Николаевича Каразина. Выражению антропоморфизма в ориенталистских произведениях туркестанской тематики XIX века свойственны определенные черты, связанные с особенностями культурного и общественно-политического дискурса того времени.
- Ключевые слова:
- ориентализм, Николай Каразин, Туркестан, Средняя Азия, завоевание Туркестана, «туркестанский» текст, писатели-беллетристы, ориенталистская проза XIX века, художники и писатели XIX века
-
Эстетическое и этическое значение художественного произведения в образовательной среде
Научная статья
Развитие образования Том 5 № 3- Авторы:
- Мышкина Альбина Федоровна, Ядранская Инесса Владимировна
- Рубрика:
- Педагогика и современное образование
- Аннотация:
- Статья посвящена изучению роли художественной литературы в сфере образования и воспитания. Авторами обозначены наиболее важные функции литературы, имеющие существенное значение для образования (шире – образовательной среды). Выборочно проанализированы произведения чувашских писателей, которые включены в учебники-хрестоматии по родной (чувашской) литературе основного общего и среднего общего образования. В данной статье художественная литература рассматривается не столько как предмет исследования литературоведения и критики, а сколько как социокультурное явление, имеющее возможности непосредственного воздействия на эмоционально-чувственное восприятие человека. Основополагающим для данного научного исследования является описательный метод, включающий прием интерпретации, сопоставления, обобщения. В результате проведенного исследования было подытожено, что словесное творчество всегда отражает мировоззрение и чувства писателя и его народа. В следующей статье делается вывод о художественном произведении, его представлении через призму определенного эстетического микромира, со своими правилами и законами. Именно поэтому произведение литературы считаются вымыслом и фантазией писателя. Но другой стороны, в своих работах автор воссоздает определенную жизненную ситуацию.
- Ключевые слова:
- образовательная среда, эстетика, художественная литература, этические ценности, функции литературы
-
Обучение приемам эмфатизации и нейтрализации коннотативного компонента в ходе анализа лексических, стилистических и комбинаторных трансформаций при переводе художественного текста
Глава в книге
Образование и педагогика: современные тренды- Автор:
- Телегина Ольга Владимировна
- Рубрика:
- Глава II. Современные образовательные практики
- Аннотация:
- Научная работа включает обширный теоретический и практический материал, посвященный изучению необходимости применения и необходимости обучения студентов-переводчиков приемам эмфатизации и нейтрализации коннотации при переводе художественного текста. Обосновывается применение художественного текста в качестве материала для обучения переводу с точки зрения теории возможных миров и ментального пространства языка. Выявляются наиболее часто используемые лексические, стилистические и комбинаторные трансформации при переводе коннотаций с английского языка на русский на примере романа Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса» в оригинале и переводе на русский язык. Рассматриваются приемы перевода коннотаций, за счет которых достигается эффект эмфатизации и нейтрализации. Констатируются трудности перевода коннотативно окрашенной лексики и предлагаются пути их преодоления.
- Ключевые слова:
- художественный текст, перевод, коннотация, обучение переводу, эмфатизация, нейтрализация, лексические трансформации, трудности перевода