Диалог культур и проблемы изучения переводной литературы в условиях национальной школы

Статья в сборнике трудов конференции
IV Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Педагогика, психология, общество: от теории к практике»
Creative commons logo
Опубликовано в:
IV Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Педагогика, психология, общество: от теории к практике»
Автор:
Нимаева И. Б. 1
Рубрика:
Теория и методика профессионального образования
Страницы:
148-151
Получена: 10.02.2022

Рейтинг:
Статья просмотрена:
1131 раз
Размещено в:
РИНЦ
1 ФГБОУ ВО «Восточно-Сибирский государственный институт культуры»
Для цитирования:
Нимаева И. Б. Диалог культур и проблемы изучения переводной литературы в условиях национальной школы: сборник трудов конференции. // Педагогика, психология, общество: от теории к практике : материалы IV Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием (Чебоксары, 20 сент. 2022 г.) / редкол.: Ж. В. Мурзина [и др.] – Чебоксары: ИД «Среда», 2022. – С. 148-151. – ISBN 978-5-907561-63-2.

Аннотация

В статье говорится о том, что изучение переводной литературы в свете диалога культур является весьма эффективным средством для осуществления нравственно-эстетического воспитания учащихся. Автор рассматривает методику изучения переводческого материала, связанного с пушкинской поэзией, в условиях национальной (бурятской) школы.

Список литературы

  1. 1. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. – М., 1979
  2. 2. Галсанов Ц. Чаадаевта / Ц. Галсанов // Пушкин А.С. Шэлэгдэмэл зохеолнууд. – Улан-Удэ: Буряад-Монголой гурэнэй хэблэл, 1949.
  3. 3. Гачечиладзе Г.Р. Вопросы теории художественного перевода / Г.Р. Гачечиладзе. – Тбилиси, 1964.
  4. 4. Гачечиладзе Г.Р. Введение в теорию художественного перевода / Г.Р. Гачечиладзе. – Тбилиси, 1970.
  5. 5. Дамдинов Н. Танда би дуратай hэмби / Н. Дамдинов // Пушкин А.С. Талисман: стихотворения, драматические произведения / пер. Н.Дамдинова. – Улан-Удэ: Респ. типография, 1999. – 160 с.
  6. 6. Кашкин И. Для читателя-современника. – М., 1968.
  7. 7. Мунгонов Б. Yvлэн / Б. Мунгонов // Пушкин А.С. Шэлэгдэмэл зохеолнууд. – Улан-Удэ: Буряад-Монголой гурэнэй хэблэл, 1949.
  8. 8. Туденов Г.О. Бурятское стихосложение / Г.О. Туденов. – Улан-Удэ: Буряад унэн, 2009. – 160 с.
  9. 9. Цыдендамбаев Ч. Шубуухай // Пушкин А.С. Шэлэгдэмэл зохеолнууд. – Улан-Удэ: Буряад-Монголой гурэнэй хэблэл, 1949.
  10. 10. Щупленков О.В. Национально-культурная идентичность в контексте философской традиции диалога культур // Философская мысль. – 2013. – №10. – С. 183–244.

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.