Kommunikativnaia kompetentsiia kak aspekt razvitiia iazykovoi lichnosti perevodchika
Proceeding


- Published in:
- All-Russian scientific conference «The Development of Modern Education in the Context of Pedagogical Competenciology»
- Author:
- Larisa V. Novikova 1
- Work direction:
- Прикладные аспекты формирования и развития образовательных компетенций
- Pages:
- 182-184
- Received: 22 April 2024
- Rating:
- Article accesses:
- 607
- Published in:
- РИНЦ
- Cited by:
- 1 articles
- APA
For citation:
Novikova L. V. (2024). Kommunikativnaia kompetentsiia kak aspekt razvitiia iazykovoi lichnosti perevodchika. The Development of Modern Education in the Context of Pedagogical Competenciology, 182-184. Чебоксары: PH "Sreda". https://doi.org/10.31483/r-111293
DOI: 10.31483/r-111293
Abstract
В статье поднимается вопрос о роли профессиональных ценностных установок в процессе формирования коммуникативной компетенции переводчиков. Выполнен анализ теоретической литературы в области деонтологии переводчика и дидактики переводческой деятельности, описана роль коммуникативной компетенции как компонента языковой личности переводчика, обоснована важность этических профессиональных норм в регулировании профессиональной коммуникации и повышении адаптивности переводчика. В качестве иллюстративного материала в статье рассмотрен лингвориторический аспект в профессиональной деятельности переводчика.
References
- 1. Гавриленко Н.Н. Цели обучения отраслевому переводу цели обучения отраслевому переводу / Н.Н. Гавриленко // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. – 2021. – №2 (839). – С. 92–102. DOI 10.52070/2500-3488_2021_2_839_92. EDN UDLLTF
- 2. Кушнина Л.В. Аксиологический потенциал языковой личности переводчика в свете лингвориторической парадигмы / Л.В. Кушнина, С.С. Назмутдинова // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – 2020. – №25–1. – С. 86–90. EDN BCTSDT
- 3. Кушнина Л.В. Лингвопрагматический потенциал эмоциональной культуры языковой личности переводчика / Л.В. Кушнина // Didactica Translatorica. Сетевое издание по проблемам дидактики переводческой деятельности. – 2022. – №2. – С. 4–8.
- 4. Прунч Э. Пути развития западного переводоведения. От языковой асимметрии к политической. / Э. Прунч; пер. с нем. Р. Валент. – М., 2015. – 512 с. EDN VNSZNJ
- 5. Станиславский А.Р. Этические кодексы переводчиков: по обе стороны лингвистического водораздела / А.Р. Станиславский // Гуманитарные научные исследования. – 2016. – №4 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://human.snauka.ru/2016/04/14797 (дата обращения: 20.04.2024). – EDN WCBNPV
- 6. Этический кодекс переводчика [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://translation-ethics.ru/code/ (дата обращения: 20.04.2024).
Comments(0)